This post is also available in: en

Ultimate: soluciones de traducción definitivas

Ultimate Languages ofrece diversos servicios de traducción basados en estos cinco principios:

1 Solo trabajamos con traductores profesionales, con experiencia y autónomos que traducen a su lengua materna

2 Trabajamos con nuestros clientes para crear guías de estilo y localización que nuestros lingüistas siguen en todos sus proyectos

3 Creamos glosarios específicos de cada sector y de cada empresa en colaboración con nuestros clientes, para garantizar que la terminología que utilizamos sea coherente en toda su documentación

4 Utilizamos herramientas de traducción asistida por ordenador (CAT) y memorias de traducción estándar en la industria, para garantizar la calidad sin excepciones

5 Diseñamos y seguimos flujos de trabajo inspirados por las mejores prácticas, que siguen las pautas de la norma internacional de servicios de traducción (ISO17100)

Solutions Ultimate Languages
  • Traductores nativos
  • Excelencia técnica
  • Certificación de calidad

Nuestros servicios

Ultimate Languages ofrece una amplia variedad de soluciones de traducción

Servicios digitales

Además de traducción y localización, Ultimate Languages ofrece muchos otros servicios digitales

Website Translation Ultimate Languages

Traducción de páginas web

En esta era digital en constante evolución es de suma importancia contar con un sitio web que no solo resulte accesible a su público global, sino que les hable en su propio idioma. Tanto si su sitio web está pensado para el comercio online como para aumentar la conciencia de su marca, hay varias cosas que se tienen que tener en cuenta. Nuestras soluciones de traducción de sitios web se adaptan a sus requisitos individuales, porque sabemos que no hay dos sitios iguales y no sirve de nada adoptar un planteamiento único, se lo diga quien se lo diga. Nuestro proceso empieza con una consulta inicial para comentar sus objetivos, el público al que desea llegar y los aspectos técnicos, como el sistema de gestión de contenidos que se utiliza para alojar su sitio web.

  • Cómo de localizable es su sitio web

  • Conectividad con su sistema (por ejemplo, mediante CMS)

  • Automatización escalable del proceso de traducción

  • Traducción de imágenes, vídeos y otros atributos localizables de su sitio web

  • Proceso de control de calidad y partes interesadas

  • Optimización para motores de búsqueda internacional (SEO)

  • Verificación lingüística y cosmética, y pruebas de funcionalidad posteriores a la traducción y previas al lanzamiento

  • Proceso optimizado y simplificado para gestionar la traducción de actualizaciones de contenidos

Hable con un miembro de nuestro equipo sobre los requisitos de traducción de su sitio web.

Pida presupuesto
Marketing Translation Ultimate Languages

Traducción de marketing

Aunque Internet es el rey indiscutible, la documentación impresa sigue desempeñando un papel importante en el mundo de los negocios. Proporcionamos soluciones completas de traducción para localizar todo tipo de material promocional, como folletos, volantes, catálogos, pancartas para ferias, tarjetas de visita, campañas publicitarias por correo terrestre y por correo electrónico, boletines informativos y revistas. Nuestro equipo trabaja con usted para entender sus requisitos de marketing internacional, y propone la mejor solución para su empresa, identificando a la vez el mejor enfoque para la localización: Traducción, transcreación (o traducción creativa), redacción, adaptación de contenidos multilingües existentes.

  • Proceso de control de calidad

  • Maquetación en cualquier idioma

  • Controles de calidad lingüísticos y cosméticos, posteriores a la traducción y previos a la impresión

  • Traducción de imágenes y otros atributos localizables de su material impreso

  • Proceso optimizado y simplificado para gestionar la traducción de actualizaciones de contenidos

Hable con un miembro de nuestro equipo sobre los requisitos de traducción de su sitio web.

Pida presupuesto
Technical Translations Ultimate Languages

Traducción técnica

Si su empresa trabaja en un sector especializado, desde el moldeado por inyección hasta la fabricación de equipos de manipulación de materiales, los contenidos que genera son de carácter mucho más técnico y necesitan conocimientos especializados y experiencia. La traducción técnica es uno de los puntos fuertes de Ultimate Languages, y garantizamos que nuestra experiencia les beneficiará a usted y a su equipo. Podemos crear una solución adaptada a sus requisitos técnicos particulares, entre ellos manuales de manejo y mantenimiento, instrucciones de uso, fichas informativas, fichas de datos de seguridad, documentos y/o software de conformidad normativa, etiquetas, embalajes, patentes y dibujos de CAD. Nuestro equipo trabajará con usted para entender bien el conjunto de sus necesidades internacionales, para determinar si hay puntos de confluencia entre su documentación técnica, su sitio web y otros requisitos de marketing.

  • Creación de glosarios y asesoramiento sobre las mejores prácticas de uso de glosarios

  • Proceso de control de calidad y partes interesadas

  • Maquetación en cualquier idioma

  • Conectividad con su sistema (por ejemplo, mediante PIM)

  • Traducción de imágenes y otros atributos localizables de sus documentos técnicos

  • Controles de calidad lingüísticos y cosméticos posteriores a la traducción, si son necesarios

  • Proceso optimizado y simplificado para gestionar la traducción de actualizaciones de contenidos

Hable con un miembro de nuestro equipo sobre los requisitos de traducción de su sitio web.

Pida presupuesto

Como líder mundial en el desarrollo y fabricación de bombas, válvulas y mangueras de alta calidad en uso en más de 12 industrias distintas y en todos los continentes, para nosotros era muy importante encontrar un socio de servicios lingüísticos que nos proporcionara traducciones técnicas y de marketing de calidad excepcional. Ultimate Languages es nuestro principal proveedor de traducciones, y además se encarga de la gestión de proyectos de nuestros proveedores nacionales de cada país. Se comunican directamente con nuestros directores globales de marketing para revisar nuestros contenidos multilingües, lo que nos permite concentrarnos en nuestro trabajo mientras en Ultimate se encargan de todo lo demás. Recomendamos encarecidamente sus servicios a cualquier otra empresa que se dedique a la fabricación de productos especializados.

Industria y tecnología, Director de marketing del Grupo

A causa del volumen ingente de localización que necesitamos en nuestra organización, nos propusimos establecer una estrategia basada en varios proveedores, porque durante muchos años habíamos dependido de un solo proveedor para nuestras traducciones. Para nosotros lo importante era encontrar proveedores de servicios lingüísticos que aportaran un nuevo punto de vista a nuestra estrategia, a la vez que nos proporcionaran contenidos de alta calidad mediante la traducción, la transcreación y la redacción de textos. Ultimate Languages ha superado con creces nuestras expectativas gracias a su enfoque consultivo de la localización. Nunca se arredran ante nuestros requisitos y son la empresa más trabajadora y más humilde con la que hemos trabajado en el campo de la traducción. Sus conocimientos sobre el sector de los viajes y el turismo es incomparable, y los recomiendo sin reparos a cualquier empresa de nuestra industria.

Viajes, turismo y hostelería, Alto directivo, Gestión de contenidos digitales y Operaciones

A la hora de buscar un socio de traducción queríamos una empresa que pudiera trabajar con contenidos altamente especializados en una variedad de medios, además de que estuviera geográficamente cerca de nosotros. En cuanto nos enteramos de la excelente reputación de Ultimate Languages con traducciones técnicas, nos pusimos en contacto con ellos. Desde que empezamos a trabajar con Ultimate nos hemos expandido por todo el planeta y sabemos que, se trate del idioma que se trate, siempre nos proporcionan contenidos multilingües de la mejor calidad. Ultimate también nos asiste con ingeniería de la localización de nuestros proyectos más complejos, y nos ha asesorado sobre las mejores prácticas que podemos adoptar para ayudar a nuestros redactores técnicos a crear contenidos que tengan en cuenta la traducción. No podríamos estar más satisfechos y la recomendamos sin reservas.

Ingeniería mecánica, Ingeniero jefe (servicios energéticos) y Gestor de proyectos

Empezar ya

Contacto